It's frustrating sometimes.... we would go out today with friends and their family, we would visit a touristic place in the Netherlands with Linlins parents who are here from China. But yesterday evening Martin and I ran into problems when we were finalizing and checking the time plan for the festival. So we'll be at home today, solving the problems, because the time plan has to be finished on Wednesday. Tomorrow evening, my mother-in-law will be back from holiday and during the day we want to finish moving the things from her garage and garden. But we can only do so, when the time plan for the festival has finished.
We just feel a little bit stressed...
Martin is working on php right now, I can't do much to help him. Let's run some frustrations away, before it gets too hot again. I'll be so glad when this all is over...
Sunday, May 11, 2008
Monday, May 05, 2008
Auf der Suche nach dem besten Tee
Früher habe ich nur (niederländischer) Früchtetee getrunken. Das hat sich geändert seit ich eine Freundin in China habe, die ein paar Mal hier in den Niederlanden war. Ich fand heraus, dass Chinesischer Tee ganz anders schmeckt. Das ist natürlich logisch, aber wenn man nur den niederländischen Tee kennt, ist man halt nicht anders gewohnt und denkt auch nicht darüber nach. Ich habe damals viel Chinesischen grünen Tee getrunken.
Im Jahre 2005 habe ich zum ersten Mal deutschen Tee getrunken (in Köln, beim KusS). Das war mal wieder ganz, ganz anders. Der Früchtetee aus Deutschland ist zehnmal so stark als den Früchtetee aus Holland. Komisch, ich dachte Früchtetee ist Früchtetee, da gibt es nicht so viele Unterschiede. Das erste Mal gefiel es mir schlecht, weil ich keinen dunklen Tee gewohnt war. Aber ich habe mich daran gewöhnt.
Der niederländische Früchtetee mag ich mittlerweile gar nicht mehr, die verschiedene Früchtetees hier schmecken alle gleich. Zum Glück scheine ich nicht die Einzige zu sein, denn in den Niederlanden ist in den letzten Jahren das Angebot der Kategorie "Kräutertee" gigantisch gewachsen. Seitdem trinke ich Rooibos, Kamille und auch mal wieder grüner Tee mit Giseng. Außerdem gibt es undefinierbare Teesorten wie der Tee "Morgenmelange", der ich übrigens ganz gerne mag. Die Packung sagt, es ist ein Tee mit dem man ruhig den Tag anfangen kann. Laut Ingredienzien trinke ich Erdbeer, Brombeere, Pfefferminz, Zitrone, Fenchel, Stiefmütterchen (ein dreifarbiges Veilchen), Schafgarbe, Goldblume und noch ein paar Kräuter die sich schwer übersetzen lassen - das alles zusammen sollte frisch sein und den Trinker erquicken.
Aus Deutschland mag ich die dunkle Früchtetees, aber nur, wenn ich etwas starkes brauche. Noch lieber trinke ich Teesorten wie z.B. Banane-Kleeblüten von Meßner, der auch einen undefinierbaren Namen hat: Momente des Glücks. Das nächste Mal, das ich in Deutschland bin, werde ich einen Vorrat Glück einkaufen.
Warum ich diesen Text schreibe? Weil ich schon ganz lange keinen deutschen Blogeintrag geschrieben habe und weil wir am Samstag einen kleinen Tee-Laden entdeckt haben, mit vielen verschiedenen Teesorten die noch viel undefinierbarer sind. Jetzt trinke ich "Orientalische Liebe" und "Zaubererskraut"! Keine Ahnung was ich genau trinke, denn die Packung verrät auch nichts, aber es schmeckt gut und es sieht gut und gesund aus.
--- Man kann und darf diesen Text übrigens auch als Blindtext nutzen ;) ---

Im Jahre 2005 habe ich zum ersten Mal deutschen Tee getrunken (in Köln, beim KusS). Das war mal wieder ganz, ganz anders. Der Früchtetee aus Deutschland ist zehnmal so stark als den Früchtetee aus Holland. Komisch, ich dachte Früchtetee ist Früchtetee, da gibt es nicht so viele Unterschiede. Das erste Mal gefiel es mir schlecht, weil ich keinen dunklen Tee gewohnt war. Aber ich habe mich daran gewöhnt.
Der niederländische Früchtetee mag ich mittlerweile gar nicht mehr, die verschiedene Früchtetees hier schmecken alle gleich. Zum Glück scheine ich nicht die Einzige zu sein, denn in den Niederlanden ist in den letzten Jahren das Angebot der Kategorie "Kräutertee" gigantisch gewachsen. Seitdem trinke ich Rooibos, Kamille und auch mal wieder grüner Tee mit Giseng. Außerdem gibt es undefinierbare Teesorten wie der Tee "Morgenmelange", der ich übrigens ganz gerne mag. Die Packung sagt, es ist ein Tee mit dem man ruhig den Tag anfangen kann. Laut Ingredienzien trinke ich Erdbeer, Brombeere, Pfefferminz, Zitrone, Fenchel, Stiefmütterchen (ein dreifarbiges Veilchen), Schafgarbe, Goldblume und noch ein paar Kräuter die sich schwer übersetzen lassen - das alles zusammen sollte frisch sein und den Trinker erquicken.
Aus Deutschland mag ich die dunkle Früchtetees, aber nur, wenn ich etwas starkes brauche. Noch lieber trinke ich Teesorten wie z.B. Banane-Kleeblüten von Meßner, der auch einen undefinierbaren Namen hat: Momente des Glücks. Das nächste Mal, das ich in Deutschland bin, werde ich einen Vorrat Glück einkaufen.
Warum ich diesen Text schreibe? Weil ich schon ganz lange keinen deutschen Blogeintrag geschrieben habe und weil wir am Samstag einen kleinen Tee-Laden entdeckt haben, mit vielen verschiedenen Teesorten die noch viel undefinierbarer sind. Jetzt trinke ich "Orientalische Liebe" und "Zaubererskraut"! Keine Ahnung was ich genau trinke, denn die Packung verrät auch nichts, aber es schmeckt gut und es sieht gut und gesund aus.
--- Man kann und darf diesen Text übrigens auch als Blindtext nutzen ;) ---


Sunday, May 04, 2008
Holiday
I'm having a little holiday! Because of Queens Day (30. 4), Ascension Day (1. 5) and Liberation Day (5. 5), and because I'm working part-time, I'm having a whole week off. Finally enough time for many things we have to do. Although, enough time? I can never have enough time. But we spend our time very sufficiently so far. On Queens Day we skipped all the celebrations in town and we helped Remco in his new house (it still isn't finished haha). More painting and more wallpapering - but now he finally started the laminate flooring.
Ascension Day we spend in the garage of my mother-in-laws old house. Some people were coming over to have a look at the sailing boat. We had to sell it this month, else we would have a little problem. They liked the boat, bought it and took it immediately. That's one thing less to worry about. On the picture you can see the boat still hanging on the ceiling and you can also see the rest of the things we have to tidy up and move. To be honest: It's already pretty empty on the picture. We'll cope...

So that was Thursday. On Friday we had time to do some things for the festival and I went to Utrecht, because one of my friends has moved and celebrated a house warming party. On Saturday my sister and her boyfriend visited us, because they hadn't been able to be here at Martins birthday. Because of the beautiful weather, we went out and showed them how to hunt for caches. We found a huge travel bug (read more), which was coming from Hannover. We've never seen a travel bug so big and heavy. It was at least 5 kilos. As it was lying there for 1,5 month already, we decided to take it with us and we will hide it again later, somewhere, so it can continue his journey to the North pole, because that's its goal. We carried it one by one, because it was pretty heavy! Of course, you can also make funny pictures with such a travel bug:

Today I started the day with running, because after quitting volleyball I started running again (Quäl dich fit...). I did 4.5 km within half an hour. Not bad. But not spectacular either ;) I want to train myself to do 10 km within an hour, but I'm not sure if I'll succeed. We'll see.
I planned to do some things for the festival today, but the weather is so good... I want to go out again! I want to read a book in the sun with a cold drink, or make another walk in the forest!
Well, maybe I can make myself to work for an hour or two, and then reward myself with the sun...
Enjoy the day!
Ascension Day we spend in the garage of my mother-in-laws old house. Some people were coming over to have a look at the sailing boat. We had to sell it this month, else we would have a little problem. They liked the boat, bought it and took it immediately. That's one thing less to worry about. On the picture you can see the boat still hanging on the ceiling and you can also see the rest of the things we have to tidy up and move. To be honest: It's already pretty empty on the picture. We'll cope...

So that was Thursday. On Friday we had time to do some things for the festival and I went to Utrecht, because one of my friends has moved and celebrated a house warming party. On Saturday my sister and her boyfriend visited us, because they hadn't been able to be here at Martins birthday. Because of the beautiful weather, we went out and showed them how to hunt for caches. We found a huge travel bug (read more), which was coming from Hannover. We've never seen a travel bug so big and heavy. It was at least 5 kilos. As it was lying there for 1,5 month already, we decided to take it with us and we will hide it again later, somewhere, so it can continue his journey to the North pole, because that's its goal. We carried it one by one, because it was pretty heavy! Of course, you can also make funny pictures with such a travel bug:

Today I started the day with running, because after quitting volleyball I started running again (Quäl dich fit...). I did 4.5 km within half an hour. Not bad. But not spectacular either ;) I want to train myself to do 10 km within an hour, but I'm not sure if I'll succeed. We'll see.
I planned to do some things for the festival today, but the weather is so good... I want to go out again! I want to read a book in the sun with a cold drink, or make another walk in the forest!
Well, maybe I can make myself to work for an hour or two, and then reward myself with the sun...
Enjoy the day!
Sunday, April 27, 2008
23˚C
What a beautiful day! Warm and sunny, it felt like summer! Together with my sister-in-law Nadine, we went out to hunt some caches around Gronau in Germany. It was great to be there and discover nice places to walk. Today, we also met Nadine's new guinea pig. I love her new pet, because it's just so ugly and weird. Judge for yourself.


Her name is Swiffer, because you could mop the floor with her. Of course, we would never do that, but it is possible! ;)
Her name is Swiffer, because you could mop the floor with her. Of course, we would never do that, but it is possible! ;)
Sunday, April 20, 2008
A child for your birthday
A couple of years ago, Martin kept telling me he wanted to be a daddy when he was 30. He changed his mind, as you could see - addition to the family will probably happen one day, but not yet!
Martins 30th birthday was last Friday and our nephew Stephan visited us and also spent the night at our place. We felt a little bit like a small family! Stephan is so cute. He's an easy boy to handle and he is almost always happy. We found out he doesn't like peanut butter and he also doesn't like the slide in the playground. But he loves to play with us and with his ball and he observed our guinea-pig very cautiously. He also likes to squash peas and throw them on the floor. He can come over more often!


Martins 30th birthday was last Friday and our nephew Stephan visited us and also spent the night at our place. We felt a little bit like a small family! Stephan is so cute. He's an easy boy to handle and he is almost always happy. We found out he doesn't like peanut butter and he also doesn't like the slide in the playground. But he loves to play with us and with his ball and he observed our guinea-pig very cautiously. He also likes to squash peas and throw them on the floor. He can come over more often!



Wednesday, April 16, 2008
Weekend on Wednesday
"Tell me, why are you applying for this internship?" I asked a dozen times today. I had 12 job interviews and now I've got a headache ;) But it was fun though. I remembered being a student and applying for an internship myself (seven years ago! I'm getting older....) - how nervous I was and how exciting it was! Today, on the other side of the table, I felt 100% relaxed and I sometimes felt a little sorry for seeing the young girls (nope, no boys at all) sweating and searching for the right answers.
And now, Wednesday evening, my weekend has already started!! Not without reason: Tomorrow afternoon we'll visit my brother, because he will take his doctoral degree at the university. I've got to be dressed properly, common clothes like jeans are not allowed... hmmm... help!! I don't know what to wear!
On Friday it's Martins 30th birthday! Partytime!!
I just got home from work and found 22 new messages in my personal mailbox and 6 in my festival mailbox. Luckily the 28 messages were quickly ordered into 12 not really important ones which could be deleted pretty quickly, 10 informing ones which can be filed after reading, and 6 important ones which need an answer quickly. Besides mail, I want to finish two big cappella reports for my website and I want to select and edit the pictures I made during the Basix concert. Don't worry, I won't get bored!
But first, I've got to do the dishes. And that will be the last thing I do today. I'm totally done for today! Good night :)
And now, Wednesday evening, my weekend has already started!! Not without reason: Tomorrow afternoon we'll visit my brother, because he will take his doctoral degree at the university. I've got to be dressed properly, common clothes like jeans are not allowed... hmmm... help!! I don't know what to wear!
On Friday it's Martins 30th birthday! Partytime!!
I just got home from work and found 22 new messages in my personal mailbox and 6 in my festival mailbox. Luckily the 28 messages were quickly ordered into 12 not really important ones which could be deleted pretty quickly, 10 informing ones which can be filed after reading, and 6 important ones which need an answer quickly. Besides mail, I want to finish two big cappella reports for my website and I want to select and edit the pictures I made during the Basix concert. Don't worry, I won't get bored!
But first, I've got to do the dishes. And that will be the last thing I do today. I'm totally done for today! Good night :)
Friday, April 11, 2008
The last game....
I'm about to leave the house to play my very, very, very last volleybal game. It will be the last game for me, because I'll quit playing after this season. I feel relieved actually. But first, I have to find some energy to get through the next couple of hours.
The past few days were too full and I definitely didn't get enough sleep... tomorrow and Sunday won't be different. I could use some free hours to catch up with my e-mail and to write a concert report (I saw BaSix this week)... but I guess I'll have to do it after the game tonight. I hope I'll be home soon and I wish I can finish my "to-do-list" before 23.00 tonight...
Tomorrow will be fun though: Festival for vocal ensembles, with (again!) BaSix during the Afterparty :) I just hope I can enjoy it without continuous yawning... ;)
The past few days were too full and I definitely didn't get enough sleep... tomorrow and Sunday won't be different. I could use some free hours to catch up with my e-mail and to write a concert report (I saw BaSix this week)... but I guess I'll have to do it after the game tonight. I hope I'll be home soon and I wish I can finish my "to-do-list" before 23.00 tonight...
Tomorrow will be fun though: Festival for vocal ensembles, with (again!) BaSix during the Afterparty :) I just hope I can enjoy it without continuous yawning... ;)
Saturday, April 05, 2008
Helping hands
As I told you before, a lot of people around us are moving / about to move. Martin and I are splitting up today. Martin is laying a laminate flooring in his mothers new apartment and I'm going to paint some walls in Remco's new home this afternoon.
Concerning our own search for a house: Martin and I found another house which we want to visit next week, but to be honest I'd rather not buy a house yet. The coming two months are really busy, because of the upcoming festival and I don't see how moving should fit in. It would be perfect to buy a house in June or July or later this year.... but what happens if we find the house of our dreams now? *worry*
Have a nice weekend!! :)
PS: I'd like to thank Dennis and Linlin, for moving without needing our help. When's the house warming party with traditional Chinese food!?? ;)
Concerning our own search for a house: Martin and I found another house which we want to visit next week, but to be honest I'd rather not buy a house yet. The coming two months are really busy, because of the upcoming festival and I don't see how moving should fit in. It would be perfect to buy a house in June or July or later this year.... but what happens if we find the house of our dreams now? *worry*
Have a nice weekend!! :)
PS: I'd like to thank Dennis and Linlin, for moving without needing our help. When's the house warming party with traditional Chinese food!?? ;)
Wednesday, March 26, 2008
A cappella verovert Nederland?
Monday, March 24, 2008
Moving virus
I pretty much loved this weekend :) We finally had some time to relax, we had time to go to the cinema (saw the movie "10.000 BC"), we had time for a long Easter-breakfast on Sunday, we had time to fill in the tax return papers (okay, didn't really enjoy that, but it has to be done) and we had time to visit friends: Siny celebrated her birthday, Dennis and Linlin are in the middle of moving and showed us their new home, Remco is going to move as well and we helped him remove old wallpaper, my mother-in-law got the key of her new home last week, so we also visited her. We also made a little tour in our car through Hengelo to watch some houses which might be interesting for ourselves, because we also want to move this year. There are so many houses for sale. But our demands are pretty high, so it might take a while before we find that particular house we love.
To continue the moving-story: My sister will be moving this summer. And my grandmother in August. In 2007 two other relatives (from that part of the family) already moved.
So, instead of searching for eggs, we've been searching and visiting houses. And we will do the same during the next weeks/months. Plus helping Remco move, plus helping my mother-in-law move. And when we find our house, they can help us in return ;)
To continue the moving-story: My sister will be moving this summer. And my grandmother in August. In 2007 two other relatives (from that part of the family) already moved.
So, instead of searching for eggs, we've been searching and visiting houses. And we will do the same during the next weeks/months. Plus helping Remco move, plus helping my mother-in-law move. And when we find our house, they can help us in return ;)
Tuesday, March 18, 2008
Mach mal langsam... (2)
Soms heb je een luxe-probleem. Zoals afgelopen weekend, waarin ik kon kiezen tussen een weekendje Landal met het ene groepje vriendinnen, of een weekendje Center Parcs met het andere groepje vriendinnen. Het werd het eerste, puur omdat dit weekendje weg al langer vaststond dan het andere. Helaas dus zonder tropisch zwembad, maar wel met "Alles is Liefde" op DVD. En hoewel ik niet van Nederlandse films hou en deze dus ook nog niet gezien had, was hij toch wel erg leuk. Winkelen met dit keer maar liefst drie zwangere vrouwen (neehee, ik niet) is ook een belevenis op zich. Je ziet heel wat meer cafeetjes (omdat ze zo vaak moeten plassen) en ik ben weer helemaal op de hoogte van de laatste mode in de positiekleding. Verder gebeurt er bijzonder weinig in zo'n weekend, want er moet natuurlijk veel uitgerust en bijgekletst worden. Gourmetten hoort er ook altijd bij. Is dat eigenlijk iets typisch Nederlands? 't Is eigenlijk wel idioot, om je eten te laten verpieteren in van die kleine pannetjes, waarbij er altijd de discussie ontstaat wie de plek heeft waar dat ding het heetste is, en waar je vlees dus als eerste gaar is. De pannenkoeken worden ook nooit mooi, en toch eet je ze op. We zijn een raar volkje...

En hoe kun je zo'n relaxed weekend het beste afsluiten? Door op maandagochtend weer naar huis te rijden, je spullen te droppen, vervolgens naar kantoor van Martin te rijden voor een heuse "lunchdate" en daarna aan het begin van de middag samen naar Bonn te rijden om de files voor te zijn. Toevallig hou je daardoor bergen tijd over, waardoor je nog even leuk kunt geocachen in Bonn. Daarbij haal je een nieuw record in "distance extremes", want zover van huis had je nog nooit gecacht. Als het dan tijd is, ga je in de rij staan bij het Pantheon, waar het steeds drukker en drukker wordt, totdat de deur open gaat en je een prachtig plaatsje in dit ontzettend lieve theatertje vind. Nog even wachten en dan geniet je ruim twee uur van de allerleukste a cappella groep die je kent.
...und wenn man nachts im Bett liegt, dann ist man richtig platt...
Mach mal langsam, nimm dir Zeit, dich auszuruhn. Mach mal langsam, sei bereit, mal nix zu tun... Das ist Luxus...

En hoe kun je zo'n relaxed weekend het beste afsluiten? Door op maandagochtend weer naar huis te rijden, je spullen te droppen, vervolgens naar kantoor van Martin te rijden voor een heuse "lunchdate" en daarna aan het begin van de middag samen naar Bonn te rijden om de files voor te zijn. Toevallig hou je daardoor bergen tijd over, waardoor je nog even leuk kunt geocachen in Bonn. Daarbij haal je een nieuw record in "distance extremes", want zover van huis had je nog nooit gecacht. Als het dan tijd is, ga je in de rij staan bij het Pantheon, waar het steeds drukker en drukker wordt, totdat de deur open gaat en je een prachtig plaatsje in dit ontzettend lieve theatertje vind. Nog even wachten en dan geniet je ruim twee uur van de allerleukste a cappella groep die je kent.
...und wenn man nachts im Bett liegt, dann ist man richtig platt...
Mach mal langsam, nimm dir Zeit, dich auszuruhn. Mach mal langsam, sei bereit, mal nix zu tun... Das ist Luxus...
Tuesday, March 11, 2008
Noah?? Ach, Mensch... ;)
"Egal, ist beides gut!" schrieb mir Lena als Antwort auf meine SMS, in der ich mich darüber verwunderte, dass wir gerade Karten für Noah war ein Archetyp in die Hand gedrückt bekommen hatten, statt Karten für Achillesverse. Vielleicht zeigt es die Fülle meines Kopfes in diesen Tagen... Oder ich bin irgendwie gräßlich vergesslich. Oder, und das ist eher beruhigend, wie eine Stefanie im Gästebuch auf bodowartke.de schreibt, es ging nicht nur uns so, es lag sicher daran das im Tourplan auch erst Achillesverse stand und es irgendwann zwischendurch mal geändert wurde.
Egal, wir sehen Bodo Wartke zum ersten Mal live!
Auch Bodo fällt es nicht leicht, mehrere Programme nebeneinander zu spielen. Deswegen hat er ein kleines Notizbuch dabei, in dem er immer wieder schauen kann, welches Lied als nächste dran ist.
Die neuen Lieder über Frauen, die Tiergedichte, die Ödipus-Episoden, es war alles genial. Wir haben viel und laut gelacht. Ich liebe seinen Humor, die Kreativität, die Wortwitze und Zwischenreime. Er ist absolut ein sehr talantierter Klavierspieler und hat heute gezeigt auch schauspielerische Qualitäten zu haben.
Natürlich freuten wir uns schon auf das Liebeslied, weil wir tierisch gespannt waren auf Bodos Reaktion auf unser JA!!-Geschrei, nach der Frage ob es Holländer im Saal gibt. Für die Nicht-Bodo-Kenner:
Er hat sich wirklich erschrocken als wir uns gemeldet haben, das Saallicht wurde sofort angemacht und wirklich alle Leute im Saal starrten uns an hahahaha. Bei meinem Sitznachbar klang auch ein "Hä??" *g* und Bodo hat uns überrascht und fröhlich angeguckt und gelacht.
Er hat sich dann entschuldigt und irgendetwas wie "oh, so unbequem" genuschelt, haha. Und er hat weitergesungen:
Wir haben lange nicht so laut gelacht haha.
Für die Leute, die das hier lesen, die Bodo Wartke noch nicht (gut) kennen, schau bitte mal seiner Seite an - da ist wirklich ganz viel Tolles drauf - und gib bei YouTube seinen Namen als Suchwort ein. Hier eine kleine Introduktion:
Egal, wir sehen Bodo Wartke zum ersten Mal live!
Auch Bodo fällt es nicht leicht, mehrere Programme nebeneinander zu spielen. Deswegen hat er ein kleines Notizbuch dabei, in dem er immer wieder schauen kann, welches Lied als nächste dran ist.
Die neuen Lieder über Frauen, die Tiergedichte, die Ödipus-Episoden, es war alles genial. Wir haben viel und laut gelacht. Ich liebe seinen Humor, die Kreativität, die Wortwitze und Zwischenreime. Er ist absolut ein sehr talantierter Klavierspieler und hat heute gezeigt auch schauspielerische Qualitäten zu haben.
Natürlich freuten wir uns schon auf das Liebeslied, weil wir tierisch gespannt waren auf Bodos Reaktion auf unser JA!!-Geschrei, nach der Frage ob es Holländer im Saal gibt. Für die Nicht-Bodo-Kenner:
[gesungen]Ik wil het in alle talen met je delen,
op alle instrumenten voor je spelen, kwelen.
Nou weet ik echt: Ik hou van jou.
[gesprochen]Ja, wenn man sowas hört, denkt man sich doch: Mann, was müssen die Holländer für’n Spaß haben! Ich würde da spontan reagieren mit: „Ja, pass mal auf, ich haue zurück!“ Ich weiß ja nicht... Haben wir Holländer hier heute abend?
Er hat sich wirklich erschrocken als wir uns gemeldet haben, das Saallicht wurde sofort angemacht und wirklich alle Leute im Saal starrten uns an hahahaha. Bei meinem Sitznachbar klang auch ein "Hä??" *g* und Bodo hat uns überrascht und fröhlich angeguckt und gelacht.
Er hat sich dann entschuldigt und irgendetwas wie "oh, so unbequem" genuschelt, haha. Und er hat weitergesungen:
Wo immer du auch wohnst,
welche Sprache du auch sprichst,
wenn wir uns begegnen,
dann lern’ ich.... Holländisch. (statt "dann lern' ich sie für dich" und wobei er eigentlich "Holländich" sang, sonst reimt es sich natürlich nicht)
Wir haben lange nicht so laut gelacht haha.
Für die Leute, die das hier lesen, die Bodo Wartke noch nicht (gut) kennen, schau bitte mal seiner Seite an - da ist wirklich ganz viel Tolles drauf - und gib bei YouTube seinen Namen als Suchwort ein. Hier eine kleine Introduktion:
Friday, March 07, 2008
Deutsche Grammatik (6)
Ja, es gibt sie noch: Die Folge "Deutsche Grammatik"!
Als ich heute in einer E-Mail an einem deutschen Chor einmal Nominativ, dreimal Dativ und dreimal Genitiv benutzte, musste ich plötzlich an Bastian Sick denken und seine Bücher, die ich übrigens immer noch nicht zu Ende gelesen habe. Und wenn man dann als Ablenkung "kurz" bei YouTube vorbeischaut.....
- Bastian Sick (für Fortgeschrittene)
- Imbissdeutsch (für Anfänger)
- Superstar-Deutsch (für Anfänger)
Mein Vorhaben ab Juni: Ich sollte mich mal wieder um die Vorhaben kümmern, die ich bezüglich der deutschen Sprache hatte!
Als ich heute in einer E-Mail an einem deutschen Chor einmal Nominativ, dreimal Dativ und dreimal Genitiv benutzte, musste ich plötzlich an Bastian Sick denken und seine Bücher, die ich übrigens immer noch nicht zu Ende gelesen habe. Und wenn man dann als Ablenkung "kurz" bei YouTube vorbeischaut.....
- Bastian Sick (für Fortgeschrittene)
- Imbissdeutsch (für Anfänger)
- Superstar-Deutsch (für Anfänger)
Mein Vorhaben ab Juni: Ich sollte mich mal wieder um die Vorhaben kümmern, die ich bezüglich der deutschen Sprache hatte!
Thursday, March 06, 2008
Hello world ;)
I just checked my email and found a new iNtrmzzo newsletter with a link to my concert report from 2 weeks ago, and with a link to this blog.
So, I guess, I'll have many new readers here now hahahaha. So hello to you! :)
Warning: Please be careful entering the world of a cappella music. It can cause an a cappella addiction! You can find the "drug" here. Have fun ;)
So, I guess, I'll have many new readers here now hahahaha. So hello to you! :)
Warning: Please be careful entering the world of a cappella music. It can cause an a cappella addiction! You can find the "drug" here. Have fun ;)
Wednesday, March 05, 2008
Mach mal langsam...
Einen sinnvollen Beitrag zu schreiben schaffe ich heute nicht mehr, ich wollte nur kurz melden, dass es mir ein bisschen besser geht. Ich verteile meine Energie zwischen Arbeit und Festivalsachen, und die Kraft, die dann noch übrig bleibt verschwindet in Häusersucherei (dieses Jahr solls irgendwann klappen eine eigene Wohnung zu kaufen) und Haushalt.
Leider komme ich viel zu wenig dazu, Mails zu beantworten und Kontakte, die mir eigentlich ganz wichtig sind, instand zu halten *seufz*. So gibt es noch eine Mail mit dem Betreff "Neujahrsgrüße und so", die ich schon seit zwei Monaten beantworten will. Und so gibt es Blogs, die ich zwar immer noch lese, aber bei denen ich keine Zeit und Kraft finde, einen sinnvollen Kommmentar zu schreiben. Es tut mir leid :(
Aber, ich mache im Moment mal öfters langsam ;) und habe seit dem WE weniger Kopfweh und bin nicht mehr so schwindlig wie z.B. letzte Woche. Übrigens habe ich keine Blutarmut, das habe ich dann doch noch checken lassen.
Gut. Schon spät, ich muss ins Bett. *winke*
Ich freu mich auf Montag, dann sehen wir -endlich- Bodo Wartke live!!!
Leider komme ich viel zu wenig dazu, Mails zu beantworten und Kontakte, die mir eigentlich ganz wichtig sind, instand zu halten *seufz*. So gibt es noch eine Mail mit dem Betreff "Neujahrsgrüße und so", die ich schon seit zwei Monaten beantworten will. Und so gibt es Blogs, die ich zwar immer noch lese, aber bei denen ich keine Zeit und Kraft finde, einen sinnvollen Kommmentar zu schreiben. Es tut mir leid :(
Aber, ich mache im Moment mal öfters langsam ;) und habe seit dem WE weniger Kopfweh und bin nicht mehr so schwindlig wie z.B. letzte Woche. Übrigens habe ich keine Blutarmut, das habe ich dann doch noch checken lassen.
Gut. Schon spät, ich muss ins Bett. *winke*
Ich freu mich auf Montag, dann sehen wir -endlich- Bodo Wartke live!!!
Wednesday, February 27, 2008
Mulwurf
TheGlue (a cappella from Schwitzerland) made a video of the song Blind wie 'ne Mulwurf. Suddenly I don't mind watching soccer ;)
To see it, visit this website and click on "Kassensturz-Euro-Song" in the right menu. Fun! I like that language :P
To see it, visit this website and click on "Kassensturz-Euro-Song" in the right menu. Fun! I like that language :P
Sunday, February 24, 2008
Wanted: energy!
Another week has disappeared, full of work and full of tiredness. Slowly I'm starting to suspect something like anaemia, because I feel dizzy and light-headed sometimes as well. "When symptoms do appear, common ones include lethargy, weakness, dizzy spells and feeling faint." Ah, that sounds like me! So I should see a doctor, but my doctor is having a holiday. Probably went skiing, just like everybody else this week, it seems... Anyway, I don't feel like seeing another doctor (read: I don't have the energy to find out how, who and where), so in the meantime I try my own recipe: Visiting an a cappella concert to charge my battery ;) It has worked before ;)
Intrmzzo positively surprised me, we really had a great evening yesterday! There'll be a report on my website soon. I'm already working on it, but I'm a bit tired actually... I made some nice pictures yesterday, although it wasn't easy. Dark stage, often black and white clothes, difficult lighting for pictures... but I've got some nice ones! :D
This is a picture which probably won't make it to my website and which shows what happens, when some people are moving, and others are standing still:

Ok, I'll take a break now and work on the report later today again. But I can already give away my conclusion: Everybody should see Intrmzzo!
Intrmzzo positively surprised me, we really had a great evening yesterday! There'll be a report on my website soon. I'm already working on it, but I'm a bit tired actually... I made some nice pictures yesterday, although it wasn't easy. Dark stage, often black and white clothes, difficult lighting for pictures... but I've got some nice ones! :D
This is a picture which probably won't make it to my website and which shows what happens, when some people are moving, and others are standing still:

Ok, I'll take a break now and work on the report later today again. But I can already give away my conclusion: Everybody should see Intrmzzo!
Sunday, February 17, 2008
Ja, sie sind wieder da!
Genial! Großartig! Wahnsinn! Geil! Kaum in Worte zu fassen: die Wise Guys Spezialnacht war wunderschön. Muskelweh vom Klatschen, bisschen Kopfweh vom vielen Lachen, Halsschmerzen vom Singen und Jubeln, aber alles ist egal: Es war es wieder wert!
Ich werde meine beste Bilder (ich habe so viele gute...) hoffentlich heute noch online stellen, mit vielleicht einem kleinen Bericht. Allerdings weiß ich nicht ob ich es hinkrieg... aber ich werde´s versuchen. In der nächsten Woche habe ich nämlich sowieso keine Zeit, es sollte also heute passieren :)
Ich werde meine beste Bilder (ich habe so viele gute...) hoffentlich heute noch online stellen, mit vielleicht einem kleinen Bericht. Allerdings weiß ich nicht ob ich es hinkrieg... aber ich werde´s versuchen. In der nächsten Woche habe ich nämlich sowieso keine Zeit, es sollte also heute passieren :)

Thursday, February 14, 2008
Die kleine Giraffe
Die kleine Giraffe (mehr Infos gibt es hier) macht es auch in den Niederlanden ganz gut. Die Kinder mit denen ich arbeite, finden die Geschichte ganz toll. Was sie aber nicht wissen ist, dass ich die Geschichte natürlich nicht wirklich vorlas, aber übersetzte und ziemlich einkürzte. Die ganze Geschichte ist viel zu lang und umfangreich für sie, und auf Deutsch hatte ich wahrscheinlich sowieso kein Erfolg gehabt ;)
Bei der ersten Hälfte des Buches hörten sie aufmerksam zu. Dann haben wir Giraffen gebastelt, aber die dürften sie nur noch Gelb malen. Denn die Giraffe hatte ihre Punkte verloren! Am nächsten Tag, nach der zweiten Hälfte des Buches, waren sie alle froh, dass sie doch auch noch braune Punkte drauf malen dürften - denn eine Giraffe ohne Punkte war doch keine fertige Giraffe.
Das Endergebnis:

Schade ist es aber, dass ich das supertolle Horbuch nicht benutzen kann. Obwohl das Affengeschrei wahrscheinlich für alle Kinder in der Welt lustig klingt. Na, vielleicht versuche ich es einfach mal... und dann berichte ich in ein paar Wochen darüber wie gut die Kinder jetzt schon Deutsch reden ;)
Bei der ersten Hälfte des Buches hörten sie aufmerksam zu. Dann haben wir Giraffen gebastelt, aber die dürften sie nur noch Gelb malen. Denn die Giraffe hatte ihre Punkte verloren! Am nächsten Tag, nach der zweiten Hälfte des Buches, waren sie alle froh, dass sie doch auch noch braune Punkte drauf malen dürften - denn eine Giraffe ohne Punkte war doch keine fertige Giraffe.
Das Endergebnis:

Schade ist es aber, dass ich das supertolle Horbuch nicht benutzen kann. Obwohl das Affengeschrei wahrscheinlich für alle Kinder in der Welt lustig klingt. Na, vielleicht versuche ich es einfach mal... und dann berichte ich in ein paar Wochen darüber wie gut die Kinder jetzt schon Deutsch reden ;)
Saturday, February 09, 2008
First camera results in the theater
I've tested my new camera in a theater this week for the very first time. I tried various options and am pretty contented with it.
To see some of the pictures I made, click here to watch the collection "Bye bye".
To see a movie I made in the theater, click here.
To see some of the pictures I made, click here to watch the collection "Bye bye".
To see a movie I made in the theater, click here.
Subscribe to:
Posts (Atom)